Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „Katarzyny dzień jaki, cały grudzień będzie taki” ?

Tłumaczenie wyrażenia „Katarzyny dzień jaki, cały grudzień będzie taki” na język angielski:

Katarzyny dzień jaki, cały grudzień będzie taki” po angielsku to As St. Catherine’s day is, so will the whole of December be.”.

Przykłady użycia okreslenia „As St. Catherine’s day is, so will the whole of December be.” :

If it snows on St. Catherine’s day, we can expect a snowy December.
Tłumaczenie : Jeśli pada śnieg w dzień św. Katarzyny, możemy spodziewać się śnieżnego grudnia.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.