Tłumaczenie wyrażenia „kainowe piętno” na język angielski:
„kainowe piętno” po angielsku to „Mark of Cain”.
Przykłady użycia okreslenia „Mark of Cain” :
Despite his efforts to change, the scandal left a mark of Cain on his reputation.
Tłumaczenie : Mimo jego wysiłków, skandal zostawił piętno Kaina na jego reputacji.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.