Tłumaczenie wyrażenia „kaczka dziennikarska” na język angielski:
„kaczka dziennikarska” po angielsku to „media hoax”.
Przykłady użycia okreslenia „media hoax” :
The shocking news turned out to be just a media hoax.
Tłumaczenie : Szokująca wiadomość okazała się być tylko medialnym kłamstwem.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.