Tłumaczenie wyrażenia „jakie matki, takie dziatki” na język angielski:
„jakie matki, takie dziatki” po angielsku to „Like mother, like child.”.
Przykłady użycia okreslenia „Like mother, like child.” :
Just like her mother, she’s incredibly talented at painting. Like mother, like child.
Tłumaczenie : Podobnie jak jej matka, jest niezwykle utalentowana w malarstwie. Jakie matki, takie dziatki.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.