Tłumaczenie wyrażenia „jabłko Adama” na język angielski:
„jabłko Adama” po angielsku to „Adam’s apple”.
Przykłady użycia okreslenia „Adam’s apple” :
He was so embarrassed that his Adam’s apple bobbed nervously.
Tłumaczenie : Był tak zażenowany, że jego jabłko Adama nerwowo podskakiwało.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.