Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „iść w zaparte” ?

Tłumaczenie wyrażenia „iść w zaparte” na język angielski:

iść w zaparte” po angielsku to to be stubbornly in denial”.

Przykłady użycia okreslenia „to be stubbornly in denial” :

Despite all the evidence, he continued to be stubbornly in denial about his mistakes.
Tłumaczenie : Pomimo wszystkich dowodów, nadal szedł w zaparte co do swoich błędów.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.