Tłumaczenie wyrażenia „i Herkules nie pomoże, kiedy ludzi całe morze” na język angielski:
„i Herkules nie pomoże, kiedy ludzi całe morze” po angielsku to „Even Hercules can’t help when there are too many people.”.
Przykłady użycia okreslenia „Even Hercules can’t help when there are too many people.” :
Even the best manager can’t handle the chaos when the entire team is in disarray.
Tłumaczenie : Nawet najlepszy menedżer nie poradzi sobie z chaosem, gdy cały zespół jest w rozsypce.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.