Tłumaczenie wyrażenia „głodny głodnemu wypomni” na język angielski:
„głodny głodnemu wypomni” po angielsku to „The pot calling the kettle black.”.
Przykłady użycia okreslenia „The pot calling the kettle black.” :
When Mark criticized Lisa for being late, it was a case of the pot calling the kettle black.
Tłumaczenie : Kiedy Mark skrytykował Lizę za spóźnienie, było to jak wąż oceniający węża.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.