Tłumaczenie wyrażenia „dobra żona – mężowi korona” na język angielski:
„dobra żona – mężowi korona” po angielsku to „A good wife is a crown to her husband.”.
Przykłady użycia okreslenia „A good wife is a crown to her husband.” :
A supportive partner is truly a crown to her husband, uplifting him in every aspect of life.
Tłumaczenie : Wspierający partner jest prawdziwą koroną dla swojego męża, podnosząc go we wszystkich aspektach życia.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.