Tłumaczenie wyrażenia „deszcze częste w kwietniu wróżą, że owoców będzie dużo” na język angielski:
„deszcze częste w kwietniu wróżą, że owoców będzie dużo” po angielsku to „Frequent April showers predict an abundance of fruit.”.
Przykłady użycia okreslenia „Frequent April showers predict an abundance of fruit.” :
If the rain keeps up this April, we can expect a lot of fruit this summer.
Tłumaczenie : Jeśli deszcz będzie padał tak często w kwietniu, możemy spodziewać się wielu owoców tego lata.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.