Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „ciągnąć kota” ?

Tłumaczenie wyrażenia „ciągnąć kota” na język angielski:

ciągnąć kota” po angielsku to to beat around the bush”.

Przykłady użycia okreslenia „to beat around the bush” :

Stop beating around the bush and tell me what happened.
Tłumaczenie : Przestań owijać w bawełnę i powiedz mi, co się stało.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.