Tłumaczenie wyrażenia „chować głowę w piasek” na język angielski:
„chować głowę w piasek” po angielsku to „bury one’s head in the sand”.
Przykłady użycia okreslenia „bury one’s head in the sand” :
When faced with difficult decisions, it’s important not to bury your head in the sand and pretend the problems don’t exist.
Tłumaczenie : Kiedy stajesz przed trudnymi decyzjami, ważne jest, aby nie chować głowy w piasek i udawać, że problemy nie istnieją.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.