Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „chodzić po sinusoidzie” ?

Tłumaczenie wyrażenia „chodzić po sinusoidzie” na język angielski:

chodzić po sinusoidzie” po angielsku to to go through ups and downs”.

Przykłady użycia okreslenia „to go through ups and downs” :

Life has been like a rollercoaster for him lately; he’s really going through ups and downs.
Tłumaczenie : Ostatnio życie było dla niego jak jazda na rollercoasterze; naprawdę przechodzi przez wzloty i upadki.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.