Tłumaczenie wyrażenia „chłop jak dąb” na język angielski:
„chłop jak dąb” po angielsku to „as strong as an oak”.
Przykłady użycia okreslenia „as strong as an oak” :
Even though he’s in his sixties, John is as strong as an oak.
Tłumaczenie : Mimo że ma ponad sześćdziesiąt lat, John jest chłopem jak dąb.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.