Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „być w proszku” ?

Tłumaczenie wyrażenia „być w proszku” na język angielski:

być w proszku” po angielsku to to be in a mess”.

Przykłady użycia okreslenia „to be in a mess” :

After the party, the whole house was in a mess, and it took us hours to clean up.
Tłumaczenie : Po przyjęciu cały dom był w bałaganie, a zajęło nam wiele godzin posprzątanie.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.