Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „być przy forsie” ?

Tłumaczenie wyrażenia „być przy forsie” na język angielski:

być przy forsie” po angielsku to to be loaded (to have a lot of money)”.

Przykłady użycia okreslenia „to be loaded (to have a lot of money)” :

Ever since he sold his company, he’s been loaded and travels the world in luxury.
Tłumaczenie : Odkąd sprzedał swoją firmę, jest przy forsie i podróżuje po świecie w luksusie.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.