Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „bułka z masłem” ?

Tłumaczenie wyrażenia „bułka z masłem” na język angielski:

bułka z masłem” po angielsku to a piece of cake”.

Przykłady użycia okreslenia „a piece of cake” :

Solving that math problem was a piece of cake for her.
Tłumaczenie : Rozwiązanie tego problemu matematycznego było dla niej bułką z masłem.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.