Tłumaczenie wyrażenia „bronić się rękami i nogami” na język angielski:
„bronić się rękami i nogami” po angielsku to „to fight tooth and nail”.
Przykłady użycia okreslenia „to fight tooth and nail” :
She fought tooth and nail to keep her position in the company.
Tłumaczenie : Walczyla jak lew, aby zachować swoje stanowisko w firmie.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.