Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „brać za dobrą monetę” ?

Tłumaczenie wyrażenia „brać za dobrą monetę” na język angielski:

brać za dobrą monetę” po angielsku to take at face value”.

Przykłady użycia okreslenia „take at face value” :

She tends to take everything he says at face value, without questioning his intentions.
Tłumaczenie : Ona ma tendencję traktowania wszystkiego, co on mówi dosłownie, bez kwestionowania jego intencji.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.