Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „brać pod włos” ?

Tłumaczenie wyrażenia „brać pod włos” na język angielski:

brać pod włos” po angielsku to to pull someone’s leg”.

Przykłady użycia okreslenia „to pull someone’s leg” :

He didn’t really mean it; he was just pulling your leg.
Tłumaczenie : On nie miał tego na myśli naprawdę; tylko cię nabierał.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.