Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „bogatemu to i byk się ocieli” ?

Tłumaczenie wyrażenia „bogatemu to i byk się ocieli” na język angielski:

bogatemu to i byk się ocieli” po angielsku to The rich get all the breaks.”.

Przykłady użycia okreslenia „The rich get all the breaks.” :

Even when things go wrong, the rich get all the breaks and come out on top.
Tłumaczenie : Nawet gdy coś idzie nie tak, bogatemu to i byk się ocieli i wychodzi na wierzch.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.