Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „bieda z nędzą” ?

Tłumaczenie wyrażenia „bieda z nędzą” na język angielski:

bieda z nędzą” po angielsku to dire poverty”.

Przykłady użycia okreslenia „dire poverty” :

After losing his job, John found himself in dire poverty, struggling to make ends meet.
Tłumaczenie : Po utracie pracy John znalazł się w skrajnej biedzie, walcząc, aby wiązać koniec z końcem.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.