Tłumaczenie wyrażenia „bicz boży” na język angielski:
„bicz boży” po angielsku to „scourge of God”.
Przykłady użycia okreslenia „scourge of God” :
The rebellious teenagers in the neighborhood are considered the scourge of God by the elderly residents.
Tłumaczenie : Buntownicza młodzież w sąsiedztwie jest uważana za plagę bożą przez starszych mieszkańców.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.