Tłumaczenie wyrażenia „bez łaski” na język angielski:
„bez łaski” po angielsku to „no thanks / without a favor”.
Przykłady użycia okreslenia „no thanks / without a favor” :
I can handle this task on my own, no thanks.
Tłumaczenie : Mogę poradzić sobie z tą zadaniem sama, dziękuję.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.