Tłumaczenie wyrażenia „beret z antenką” na język angielski:
„beret z antenką” po angielsku to „A beret with an antenna (meaning: someone who is eccentric or behaves strangely)”.
Przykłady użycia okreslenia „A beret with an antenna (meaning: someone who is eccentric or behaves strangely)” :
John showed up to the meeting wearing mismatched shoes and a bright yellow hat, looking like a real beret with an antenna.
Tłumaczenie : John przyszedł na spotkanie w niepasujących butach i jaskrawożółtym kapeluszu, wyglądając jak prawdziwy beret z antenką.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.