Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „bać się własnego cienia” ?

Tłumaczenie wyrażenia „bać się własnego cienia” na język angielski:

bać się własnego cienia” po angielsku to To be afraid of one’s own shadow”.

Przykłady użycia okreslenia „To be afraid of one’s own shadow” :

Ever since the accident, she’s been so nervous that she’s afraid of her own shadow.
Tłumaczenie : Od wypadku jest tak nerwowa, że boi się własnego cienia.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.