Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Jak powiedzieć po angielsku „baba z wozu, koniom lżej” ?

Tłumaczenie wyrażenia „baba z wozu, koniom lżej” na język angielski:

baba z wozu, koniom lżej” po angielsku to when the old woman is off the cart, the horses have an easier time”.

Przykłady użycia okreslenia „when the old woman is off the cart, the horses have an easier time” :

Now that the difficult project is over, the whole team feels relieved.
Tłumaczenie : Teraz, gdy trudny projekt się skończył, cały zespół czuje ulgę.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.