Tłumaczenie wyrażenia „amator kwaśnych jabłek” na język angielski:
„amator kwaśnych jabłek” po angielsku to „sour grapes”.
Przykłady użycia okreslenia „sour grapes” :
After losing the competition, he criticized the event as unfair, but it was just sour grapes.
Tłumaczenie : Po przegranej w konkursie skrytykował wydarzenie jako niesprawiedliwe, ale to była tylko zazdrość.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.