Tłumaczenie wyrażenia „Yah Boo Sucks” na język polski:
„Yah Boo Sucks” po polsku to „A masz!”.
Wyjaśnienie :
Idiomu „Yah Boo Sucks” używa się, kiedy ktoś chce pokazać, że nie zgadza się z kimś lub coś wyśmiewa. To trochę jak powiedzenie „a nie mówiłem” albo „ha, wiedziałem!”, ale w bardziej zaczepny sposób. Wyobraź sobie, że kibicujesz swojej drużynie piłkarskiej i twoja drużyna wygrywa. Możesz wtedy krzyknąć „Yah Boo Sucks!” do kibiców przegranej drużyny, żeby im dokuczyć. Albo jeśli ktoś mówi, że coś się nie uda, a to jednak się udaje, możesz użyć tego idiomu, żeby pokazać, że miałeś rację. To trochę jak dziecinne wytykanie języka, żeby pokazać, że się wygrywa. Pamiętaj jednak, że takie zachowanie może kogoś urazić, więc lepiej używać go z rozwagą.
Przykłady użycia okreslenia „Yah Boo Sucks” :
When his team lost the game, he just yelled, Yah boo sucks! at the opposing fans.
Tłumaczenie : Kiedy jego drużyna przegrała mecz, po prostu krzyknął: A masz! do kibiców drużyny przeciwnej.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.