Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Co oznacza „Slow and Steady Wins the Race” ?

Tłumaczenie wyrażenia „Slow and Steady Wins the Race” na język polski:

Slow and Steady Wins the Race” po polsku to Wolno i systematycznie wygrywa wyścig”.

Wyjaśnienie :

Idiomu „Slow and Steady Wins the Race” można przetłumaczyć na polski jako „Powolny i stały wygrywa wyścig”. Oznacza to, że czasami lepiej jest iść do celu powoli, ale systematycznie, niż spieszyć się i popełniać błędy. Wyobraź sobie, że bierzesz udział w biegu z kolegą. Kolega zaczyna bardzo szybko, ale szybko się męczy i musi odpocząć. Ty natomiast biegniesz wolniej, ale cały czas w równym tempie. Na końcu to ty wygrywasz, bo kolega nie miał siły, by biec dalej. Tak samo jest w życiu: jeśli będziesz cierpliwy i konsekwentny, możesz osiągnąć swoje cele lepiej niż ktoś, kto działa chaotycznie i szybko.

Przykłady użycia okreslenia „Slow and Steady Wins the Race” :

Despite starting last, John believed that slow and steady wins the race and eventually crossed the finish line first.
Tłumaczenie : Mimo startu z ostatniego miejsca John wierzył, że powoli, ale do przodu, i ostatecznie przekroczył metę jako pierwszy.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.