Tłumaczenie wyrażenia „Picture Paints a Thousand Words” na język polski:
„Picture Paints a Thousand Words” po polsku to „Obraz wart jest tysiąca słów”.
Wyjaśnienie :
Idiomu „Picture Paints a Thousand Words” używamy, gdy chcemy powiedzieć, że obraz może przekazać więcej informacji i emocji niż wiele słów. Wyobraź sobie, że chcesz opisać komuś piękny zachód słońca. Możesz używać wielu słów, takich jak „pomarańczowy”, „różowy”, „spokojny”, ale jeden obrazek tego zachodu słońca od razu pokaże, jak to wygląda. Na przykład, gdy pokażesz zdjęcie swojego psa, od razu widać, jaki jest uroczy i zabawny, a słowa mogłyby tego nie oddać tak dobrze. Dlatego czasami łatwiej jest pokazać coś na obrazku niż tłumaczyć to słowami. To jak magiczna moc obrazów, które pomagają lepiej zrozumieć, co chcemy powiedzieć.
Przykłady użycia okreslenia „Picture Paints a Thousand Words” :
The photograph of the sunset over the mountains truly captures the moment; a picture paints a thousand words.
Tłumaczenie : Zdjęcie zachodu słońca nad górami naprawdę oddaje tę chwilę – obraz mówi więcej niż tysiąc słów.
Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.