Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Co oznacza „French Leave” ?

Tłumaczenie wyrażenia „French Leave” na język polski:

French Leave” po polsku to Francuskie wyjście”.

Wyjaśnienie :

Idiomu „French Leave” używamy, gdy ktoś wychodzi z jakiegoś miejsca lub sytuacji bez uprzedzenia i bez pożegnania się. Można to porównać do nagłego zniknięcia. Na przykład, wyobraź sobie, że jesteś na przyjęciu urodzinowym swojego kolegi. Zamiast powiedzieć „do widzenia” i podziękować za zaproszenie, po prostu wychodzisz, nie informując nikogo. To właśnie jest „French Leave”. Inny przykład: podczas lekcji w szkole nagle znikasz z klasy, nie mówiąc nic nauczycielowi ani kolegom. Jest to uważane za niegrzeczne, ponieważ inni mogą się martwić, co się z tobą stało. Dlatego lepiej jest zawsze się pożegnać i poinformować innych o swoim wyjściu.

Przykłady użycia okreslenia „French Leave” :

She took a French leave from the party without saying goodbye to anyone.
Tłumaczenie : Wyszła z imprezy francuskim wyjściem, nie żegnając się z nikim.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.