Dark Mode Light Mode
Dark Mode Light Mode

Co oznacza „Baker’s Dozen” ?

Tłumaczenie wyrażenia „Baker’s Dozen” na język polski:

Baker’s Dozen” po polsku to Tuzin piekarza”.

Wyjaśnienie :

Idiomu „Baker’s Dozen” używamy, gdy chcemy powiedzieć, że mamy trzynaście czegoś, zamiast zwykłych dwunastu. Pochodzi on z dawnych czasów, kiedy piekarze, aby uniknąć kar za ewentualne niedoważenie chleba, dodawali jeden dodatkowy bochenek do zamówienia tuzina, czyli dwunastu bochenków. Dzięki temu klienci na pewno dostawali wystarczająco dużo pieczywa. Wyobraź sobie, że kupujesz tuzin pączków, ale sprzedawca daje ci trzynaście zamiast dwunastu. To właśnie przykład „Baker’s Dozen”. Czyli dostajesz jeden dodatkowy pączek za darmo! To takie miłe i sprawia, że klienci są zadowoleni. To powiedzenie przypomina nam, że czasami dostajemy miłą niespodziankę, której się nie spodziewaliśmy.

Przykłady użycia okreslenia „Baker’s Dozen” :

When I ordered a dozen donuts, the baker gave me a baker’s dozen.
Tłumaczenie : Kiedy zamówiłem tuzin pączków, piekarz dał mi tuzin piekarza.


Jeśli pomimo starań, by odmiana czasownika była w pełni poprawna widzisz coś, co wygląda na błąd, będę ogromnie wdzięczny za informację.